Wednesday, 24 September 2014

Portugal Trip 2 : Out And About - ポルトガル旅行2お出かけ


On the day 3 in Portugal we went to the town called Tavira, 30 minutes from Altura by car. The bus from our hotel took us to the town and we had lunch in the open area by the river, then walked around a bit. Z got excited every time he saw dogs and chased them around. He does the same in England. He saw quite a few sea gulls as well, and was excited again saying "Bir! Bir!" After lunch we walked up the hill to the old church then had some coffee and ice cream there. The town was full of flowers and houses with white walls, which reminded me that we were in Portugal. So beautiful. Then we hired a boat to sail around the river and the coast for about 1 hour. The smell of the sea was pleasant and we enjoyed it a lot.

ポルトガル3日目、アルトゥーラから車で30分くらいの町、タヴィラに行ってみました。
ホテルから出てるバスでこの町に到着し、川沿いの屋外でランチをいただき、
それからてくてく歩き回り。
Zさんは犬が散歩してるのを見るたびに大興奮で
一生懸命追い掛け回してました・・・(これはイギリスでも同じ)。
カモメもたくさんいて、こちらにも大興奮で「バー!バー!」と叫んでおられました。

ランチの後は丘を登って古い教会のカフェでコーヒーとアイスクリーム。
町は花と白い壁の建物にあふれていて、ああポルトガルなんだなぁと実感(笑)。
本当に美しい街並みです。

その後はボートに乗って川と海辺を1時間ほどクルーズしました。
海の匂いが心地よく、ゆったり楽しめました。



Enjoyed walkiing around! うろうろ楽しいねー。

The town of Tavira. タヴィラの町。

Some old church. 古い教会が。

Full of flowers! お花いっぱいです。

Cruise! クルーズ。


On the day 4 we rented a car to go further. It was the first time for Yaju-san to drive in Europe (though he had driven in America and Canada), so he was a bit nervous about driving a left hand drive car. He got used to it in half an hour or so. We drove to up north and reached the small village called Mertola. Very small but pretty village. We again climbed the hill and had lunch at the top... there was a little girl in the restaurant, who was the daughter of the owner, approached Z and looked after him so well while we were having lunch. She brought some dolls, a puzzle and her drawings to Z and also cuddled him a lot. She was better than me! I almost asked her to become Z's mum... Well, she only spoke Portuguese though. But this clever girl managed to ask Z's name and age by gesture. She told us her name and age too. Amazingly clever and nice girl. When we were about to leave she even offered two of her big dolls to Z. We politely said no though. After this lovely experience we drove back to the south. The funny thing was we accidentally drove into Spain and had to come back in Portugal again. Ha ha. Oops.

4日目にはレンタカーを借りて更に遠出してみました。
野獣さんにとって初めてのヨーロッパでの運転(アメリカやカナダでは経験あり)。
左ハンドルの車を運転することにちょっと緊張してましたがすぐ慣れました。
北のほうへと運転して、メルトラという小さな村に到着しました。

ここでもまた丘を登って、頂上にあったレストランでランチ。
ここのレストランには小さな娘さんがいて、この子が素晴らしかった。
Zに興味津々で近づいてきて、それはそれはよく面倒を見てくれました。
お人形やパズルや絵を持ってきて遊んでくれたり、抱っこしてくれたり。
彼女、私より面倒見がいいんじゃないか?うん、確実に。
もうね、ほとんど「Zのママになってくれない?」って頼もうかと思いましたよ。
彼女、ポルトガル語しか話せなかったんですけどね。
でもこの賢い女の子は身振り手振りでZの名前と年齢を聞き出すことに成功。
彼女の名前と年も教えてくれました。
本当に賢くていい子。
私たちが帰る時には、自分の大きなお人形をふたつもZにくれようとしました。
Zにはワンワンがいるから大丈夫だよ、と断ったんですがね。

この素敵な経験をした後には、南へと帰途についたわけなんですが・・・。
なんと道を間違えてスペインに入国してしまいました(笑)。
慌ててUターンしてまたポルトガルに帰ったんですけどね。
いやはや、ビックリした~。



On our way to the north. 北へドライブ中。

The village of Mertola. メルトラの村。


Reminds me of the film Cinema Paradiso. 映画「ニューシネマパラダイス」を彷彿とする映画館。
New friend! (Z looks bigger...lol) 新しいお友達!(Zのほうがでかいのは何故だ?)

Yep, we were in Spain. はい、スペインから逃げ帰る途中ですよ。


Finally we were back in the Algarve area, and went to the fishermen's village called Cabanas for dinner. There were hundreds of fishing boats in the river. It was a nice and pleasant area. We did a lot during these 2 days moving around and saw a lot of things. Loved it!

ついにアルガーヴ地方に帰って来て、晩御飯には漁師の村カバナスへ。
川沿いには何百ものボートが。
とてもきれいな心地のよい場所でした。
とにかくいろいろ動き回り、見て回った2日間でした。
同じところに留まるよりやっぱりこういう旅が好きですわ!


The river side in Cabanas. カバナスの川沿い。





No comments:

Post a Comment


***How to post a comment***
1.Write your comment.
2.Press 'comment as' and select 'Name/URL',then type your name (and URL if you have).
3.Press 'post'. Please type the word verification as well.

***コメント投稿のしかた***
1.コメントボックス内に記入後、「comment as」をクリックして「Name/URL」を選び、名前を記入(URLもあればどうぞ)。
2.Postを押す。画像認証が現れるので、こちらもタイプしてPostしてください。