Thursday, 30 January 2014

Ascend - のぼる


The day before yesterday, this happened.

つい一昨日、このお方たち、こういうことをしていました。


Horror film role playing!?  ホラー映画ごっこ?w






























Z climbed the stairs trying to chase Max, but at this time he could climb only one step, then got down (almost slid down). And yesterday, he climbed four steps and couldn't go any further. I was surprised and thought I should keep my eyes on him. Then this morning..... When I was doing washing up/tidy up, he climbed the stairs all the way to the first floor!!!! I realised that Z wasn't anywhere on the ground floor and found him upstairs with Max... My jaw dropped. Also trembled with fear. IF he fell down the stairs from the top... S***. We have put a stair gate on the first floor, which prevents him to fall if it's closed. But we haven't put anything to prevent him to CLIMB the stairs. We probably don't need them, as he should learn to climb the stairs anyway (and to get down backwards hopefully). I just cannot believe how quickly a baby can learn to do things!!! Phew!


Zくんがマックスを追いかけて階段をのぼる、の図です。
でもね、この時は1段のぼってそれ以上のぼれず、
下りた(ほとんど滑り落ちた)んです。

そして昨日は4段のぼって立ち往生しました。
私、ちょっとびっくりして、目が離せないなぁなんて思ってた。

そしてそして、今朝になって。
な、な、なんと、私が洗い物だの片づけ物をしてる間に
Zさん、1階から2階までぐるりと全部のぼりよったがな!(´゚д゚`)

1階のどこにもいないことに気づいて上に行ってみたら
マックスと一緒に2階にいた、という。。。
私ゃひっくり返りそうになりましたよ。
で、一瞬ぞっとしました、もしも2階から1階まで落ちてたら・・・。
ひえぇぇ。

2階には転落防止柵がつけてあって、閉まってれば落ちないですが
でもZくんが階段を「のぼる」のを防止する柵はつけてないのです。
まぁ、なんだかんだ言って、たぶんつけないでしょう。
階段はのぼれるようになるべきだと思うので。
(それと、後ろ向きに下りることもね)

とにもかくにも、赤子ってのはずいぶんと物事を学ぶのがはやい
とんでもない生き物なんですねー、と今更べっくらな出来事だったのでした。
ちゃんちゃん。



にほんブログ村 子育てブログ ハーフの子へ
Thanks for your visit!


2 comments:

  1. 毎回、「ユーモアたっぷり」、「幸せたっぷり」の記事を楽しんで拝見しております。子育てって楽しみと共に、「どっきり」、「ヒヤヒヤ」する事がたくさんありますよね~。現役時代を思い出しました。そういえば「ゆさぶられっこ症候群」とか、「乳幼児突然死症候群」とかいう言葉をご存知ですか。現役時代、耳にタコが出来る程注意喚起された事を憶えています。才色兼備の方ですからご存知だと思いますが、ネットで一度ご覧下さい。老婆心でした。御免なさいね~。
     イギリス、ニュージーランド、日本の架け橋となっていらっしゃる方のブログに出合い、誠に真に光栄です。Z君の将来もほんと楽しみですね~。今後のご活躍を祈念致します。
     旅行の話ですが、ワイトモの土蛍も見て来ましたよ~。オークランドにキウイの友達がいますので会ってきました。彼女は日本大好き人間で、日本語の読み書きペラペラです。私はといいますと、NHK基礎英語勉強中の身、まだまだです。この年になってですが、異文化を楽しみながら英語を勉強していきます。日英併記のブログからも多くを学んでいます。御身体ご自愛下さいませ。感謝します。

    ReplyDelete
    Replies
    1. スカイさん

      ありがとうございます!
      揺さぶられっこ症候群、Zが新生児だったころ主人があやすときに
      けっこう激しくユラユラしてたのを見てネット検索しまくり、口酸っぱくして言っていた記憶が。
      突然死のほうもこっちではすごく有名で、そのため、実は掛け布団もまだ使ってないんです。
      お布団ではなくて顔と腕の出る寝袋のようなものを使ってます。

      NZでは、今はどうか知らないのですが主人の世代では学校で
      第2外国語として日本語を学ぶという選択肢があったそうです。
      日本には親近感を示してくれる人が多いですよね。
      マオリと日本人(南のほう)は祖先が共通という説もありますよね。

      私もまだまだ間違え英語時々やらかしますが、これからもよろしくお願いします♪

      Delete


***How to post a comment***
1.Write your comment.
2.Press 'comment as' and select 'Name/URL',then type your name (and URL if you have).
3.Press 'post'. Please type the word verification as well.

***コメント投稿のしかた***
1.コメントボックス内に記入後、「comment as」をクリックして「Name/URL」を選び、名前を記入(URLもあればどうぞ)。
2.Postを押す。画像認証が現れるので、こちらもタイプしてPostしてください。