Monday, 16 January 2012

CNI - 独身証明書

Today I picked up our Certificate of No Impediment from Cambridgeshire County Council Office. CNI is the certificate in which the UK council proves Yaju-san and I are both not married to anyone at the moment and no one objects to our marriage. We need to take this certificate to the Japanese registry office when we get married in Tokyo in March. On the paper there are our names, age, condition (we are both single), address, occupation, place of marriage (Tokyo) and nationality. I translated it to Japanese. We have also got Yaju-san's birth certificate from New Zealand. There are a few documents to provide to marry a foreigner. Well, 100 times easier than UK visa application though. Now we are almost ready to get married officially! Got our wedding rings as well. What's next? Ah, my wedding shoes!!! Yeah, you know, it's very important!!!


Now the clock is ticking! Famous weird clock in Cambridge...
カウントダウン開始か! これはケンブリッジの有名な不気味時計・・・。


今日は野獣さんの独身証明書を受け取りに
ケンブリッジ州の役所に行ってきました。
独身証明書というのはイギリスの役所が発行するもので
野獣さん(と私)が誰とも結婚しておらず
ゆえに私たちの結婚に何の制約もありませんよ、と証明する文書。
3月に日本の役所に婚姻届を提出する際に持って行きます。
証明書には私たちの名前、年齢、職業、婚姻状況(二人とも未婚)、
住所、結婚予定地(東京)、それと国籍が書かれています。
さっそく和訳も作りました。
ニュージーランドからは野獣さんの出生証明書も取り寄せ。
外国人と結婚するのって、書類がいろいろ必要。
いや、イギリスのビザ申請よりは100倍、楽ですけどね。
さて、ほとんど入籍の準備は完了です!
結婚指輪も入手済み。
あとは何が必要だ?
あ、私のウェディング用の靴!これ、非常に重要!!


ブログランキング・にほんブログ村へ

No comments:

Post a Comment


***How to post a comment***
1.Write your comment.
2.Press 'comment as' and select 'Name/URL',then type your name (and URL if you have).
3.Press 'post'. Please type the word verification as well.

***コメント投稿のしかた***
1.コメントボックス内に記入後、「comment as」をクリックして「Name/URL」を選び、名前を記入(URLもあればどうぞ)。
2.Postを押す。画像認証が現れるので、こちらもタイプしてPostしてください。